Monday, September 24, 2012

Terradillos-Burgo de Ranero 20sept2012

Español abajo

Got up at 6am and my feet were swollen and felt like they were on fire. There was no way I could walk anywhere. I made the decision to take the train to Burgo de Ranero, where everyone would be spending the night, and Iñaki and I would go back to San Sebastián on Friday. I was sad, but this is the Camino.

I went back to sleep and by the time I got the taxi to Sahagún, the morning train for Burgo de Ranero had left, so I had to wait until 2pm. I sat with my feet up and saw a lot of other pilgrims limping into the station as well. The blisters have conquered many of us!

I met Antonio on the train. We were both going to meet our friends in Burgo de Ranero, so we hobbled off together. He got a phone call that his dog had died! :-(.

When I found everyone, they were hot and tired. It had been a long day and I know I never would've made it. We went to the only bar in town and had some of the biggest olives I've ever seen! We exchanged emails and Facebook names, and Iñaki wrote down some of the nicer albergues for them.

At dinner, we had about 20 people at the table and had champagne to end the night and say goodbye. Everyone else left about 10pm, but Xavi and I sat outside awhile longer. It was a beautiful night! However, when we got to the albergue, it was locked and Iñaki had to come and open the door for us! We felt like teenagers! Ha ha ha!

Me desperté a las 6 y los pies estaban hinchados y me sentían que si estuvieran en llamas! No había ninguna manera que podía andar. Tomé la decisión de ir en tren a Burgo de Ranero, donde todos iban a dormir esa noche, y que Iñaki y yo volveríamos a San Sebastián el viernes. Estaba triste, pero así es el Camino.

Volví a dormir, y por fin cuando cogí el taxi para Sahagún, el tren de la mañana a Burgo de Ranero ya se había ido. Tuve que esperar hasta las dos. Me senté con los pies levantados y veía que muchos otros peregrinos estaban cojeando a la estación también. Las ampollas nos han conquistado a muchos!

Conocí a Antonio en el tren. Iba a quedar con sus amigos en Burgo de Ranero también, así que cojeamos juntos. Recibió una llamada que su perro había muerto! :-(.

Cuando encontré a los míos, estaban cansados y tenían calor. Habían tenido un día duro y largo. Sabía que yo no habría llegado. Fuimos al único bar en el pueblo y tomamos unas de las más grandes aceitunas que había visto! Cambiamos las direcciones de correo electrónico y nuestros nombres en Facebook, e Iñaki les escribió los nombres de los albergues más bonitos.

Fuimos 20 personas para cenar y tomamos cava para terminar la noche y despedirnos. Todos se fueron a dormir sobre las 22:00, pero Xavi y yo nos sentamos fuera. Fue una noche maravillosa! Cuando llegamos al albergue, estaba cerrado e Iñaki tuvo que abrir la puerta! Nos sentíamos como jóvenes! Ja ja ja!

1 comment:

  1. Karin! HOpe your feet heal up very fast and glad to know you are having a great experience again. Take care and see you soon! The olives and beer look GOOD!

    ReplyDelete